viernes, 30 de noviembre de 2012

Capitulo 16

Canción de Entrada Tokio Hotel Scream
Bill estaba muy nervioso quería pedirte que seas su novia
Bill (Nervioso) Me preguntaba… si tú… em… si tú… (Interrumpe el celular de Bill) Espera un momento
_________LLAMADA___________
Bill: ¿Hola?
Tom (Emocionado) ¡Bill! ¡Georg y Gustav vendrán, aquí en Los Ángeles!
Bill: ¿Enserio? ¿Cuándo?
Tom: Pues hoy mismo, dentro de una hora aterrizará su avión.
Bill: Ok, dentro de media hora nos encontramos en el aeropuerto
Tom: Está bien, te esperaré. Adiós
Bill: Adiós
________FIN DE LLAMADA________
Tú: ¿Sucede algo Bill?
Bill: No es nada grave, (Emocionado) ¡Georg y Gustav vuelven!
Tú: ¡Qué bueno! Y… ¿Qué tan importante tenías que decirme?
Bill (Nervioso) ¡Oh! Bueno… pues… yo… quería decirte que… (Busca una respuesta) Decirte que… Georg y Gustav volverán (Miente)… estarán aquí en Los Ángeles… y no te preocupes dentro de unos días lo conocerás con Romina.
Tú: ¿Dentro de unos días? ¿Por qué?
Bill: Bueno, pues ya que ellos llegaron tendremos que trabajar y no tendremos mucho tiempo libre… pero no te preocupes, yo vendré todos los días a trabajar contigo… descuida, no estarás sola.
Tú (No muy convencida) Ok, si tú lo dices. ¿Me puedes llevar a mi mansión?
Bill: Sí, claro
Bill paga la cuenta, salen del restaurante, se dirigen al auto de Bill, él abre la puerta para que subas, agradeces, sube a tu lado poniendo en marcha el vehículo, durante todo el camino tú y Bill charlan se ríen, él te mira tiernamente, tú solo desvías la mirada y llegan a tú mansión. Bill baja primero, te abre la puerta para que bajes, agradeces y juntos se quedan en la puerta de entrada de tu mansión
Tú: Bueno, gracias Bill, por esa hermosa cena
Bill: De nada, me encantó conocerte, tenemos mucho en común
Tú: Sí, seremos grandes amigos
Bill: Tienes toda la razón (En sus pensamientos) ¡No entiendes que no quiero ser tú amigo! ¡Quiero ser tú novio! (A ti) (TN) Yo…
Se acerca a ti mirándote tiernamente quedando su cara enfrente de la tuya
Tú (En tus pensamientos) ¿! Pero qué locura está por hacer!?  ¡Es solo mi amigo! (Tocas el timbre)
Bill: ¿Por qué haces eso?
Tú (Mientes) Es para que Romina se entere de que ya llegué sana y salva, verás ella se preocupa mucho por mí.
Bill: Está bien, lo entiendo
Romina (Abriendo la puerta) ¡(TN)! Ya comencé a extrañarte
Tú (A Bill) ¿Ves? Te lo dije
Bill: Ya me he dado cuenta, ustedes son inseparables, lo sé, lo comprendo, yo también soy así con Tom. Entonces… ¿Nos vemos mañana?
Tú: Sí, nos vemos
Romina: Ya Bill, enserio no es necesario que llegues tan temprano
Bill: Ya está bien, si ustedes lo dicen. Ahora si me disculpan me iré. Adiós
Romina y Tú: Adiós Bill
Tú entras a tu mansión y te diriges a tu habitación, te acuestas en tu cama y te duermes
____________MIENTRAS BILL__________________
Bill subió a su auto, arrancó, lo puso en marcha, se dirigía al aeropuerto que allí esperaba su hermano Tom para recibir a Georg y Gustav, pero en todo el camino pensaba en ti

 Bill (En sus pensamientos) Estuve cerca de pedirle que sea mi novia, estaba a punto de besarla, la deseo tanto… pero me conformo con solo verle todos los días
Llega al aeropuerto, estaciona el auto se baja, camina unos pasos y se encuentra con Tom.
Tom: Al fin, llegas
Bill: Lo siento.
Tom: Ya que importa, ven vayamos a buscar a Georg y Gustav su avión no tardará en aterrizar
Cuando entraron a la estación, de lejos pudieron notar que Georg y Gustav venían con sus maletas y los Twins corrieron a saludar
Bill: ¡Georg! (Lo abrazó)
Tom: ¡Gustav! (Lo abrazó)
Bill y Tom: Los extrañamos mucho
Se separaron, todos fueron al auto, se subieron en ella, una vez adentro, Georg y Gustav comenzaban a contar durante todo el camino sus anécdotas estando con sus novias y llegan a la casa de los Twins, se bajan y entran en ella quedando todos sentados en el sofá
Georg: ¿Y bien? Nosotros les contamos lo que hicimos ahora les toca ustedes
Bill: Bueno pues, muchas cosas pasaron como…
Gustav: ¿La cachetada para Tom?
Tom y Bill (Impresionados) ¡¿QUE?!
Georg: Pues, claro Gustav y yo lo vimos por televisión
Tom (Impresionado) ¡No puede ser! ¿Estuve en las noticias de todo el mundo? (Georg y Gustav asienten) Ya es el colmo con esa niñita
Gustav: ¿Y tú Bill? Cuéntanos
Bill: Conseguí trabajo
Georg: ¿Trabajo de qué?
Bill: Como modelo para una empresa de modas
Tom: Si, no se lo imaginan, tener que soportar todos los días, hablar sobre esa empresa, aunque nunca mencionaste a la diseñadora
Georg y Gustav: Dinos cómo se llama
Bill: Ella se llama (Tú nombre completo)
Georg: Que lindo nombre
Tom (Sorprendido) ¡¿Qué?! ¡No puede ser! ¡¿Trabajas para esa chiquilla golpeadora?!
Bill: Si trabajo con ella. Oye no la llames así, deberías conocerla
Tom: Ya la conocí Bill
Bill: Si pero tú cometiste un error, eres un idiota Tom
Tom: Ok, ok, tú ganas, ahora vayamos a dormir que David me llamó y nos quiere a todos en el estudio mañana a primera hora
Bill: ¿Mañana?
Tom: Si Bill, mañana
Bill: Pero mañana trabajo para la empresa de (TN)
Tom: Y porque no llamas a tú amiguita (TN) golpeadora y la avisas que te irás después
Bill: No la llames así
Gustav: Y todavía la sigue defendiendo
Georg (Tono burlón) ¿Por qué será que Bill la defiende tanto?
Bill: Es… porque… es una persona muy buena y no se lo merece que hablen mal de ella
Georg: Ok, si tú lo dices. Bueno, chicos nos despedimos, ya quiero regresar a mi casa. Vamos Gustav. Nos vemos mañana. Adiós
Ellos se fueron a sus respectivas casas, los Twins se dirigieron a sus habitaciones y se durmieron
_______________AL DÍA SIGUIENTE_________
Bill se despertó, lo primero que hizo fue llamarte
_________LLAMADA__________
Tú: ¿Hola?
Bill: Hola (TN)
Tú: ¡Bill! Hola buen día
Bill: Buen día. Te llamé para avisarte que hoy a la mañana no podré ir a la empresa, como ya están de vuelta Georg y Gustav tenemos que trabajar en el estudio así que no podré a la mañana pero sí a la tarde.
Tú: Descuida Bill, todo estará bien. Haz lo que tengas que hacer, lo entiendo
Bill: ¿No te enojarás?
Tú: No. ¿Por qué habría que enojarse?
Bill: Pues porque todos los jefes son así, se enojan fácilmente con sus empleados
Tú: ajajjjajaja no te preocupes no soy así. Ahora si me permites, tengo hambre
Bill: ¡Oh! Claro, si yo también
Tú: Por cualquier cosa que necesites llámame ¿Sí?
Bill: OK
Tú: Adiós Bill. Te quiero
Bill (Nervioso) A…di… ós
______________FIN DE LLAMADA_________
Bill (En sus pensamientos) ¡No puede ser! ¡Me dijo “Te quiero”! Hoy será un gran día ¡Sí! (Hizo unos pequeños aplausos con sus manos)   ¡(TN) me quiere! ¡Me dijo que me quiere!
Bill se levantó muy alegremente por la mañana, se sentía realmente feliz desde que le dijiste “Te quiero” eso puso a Bill un poco… loco se podría decir. Se levantó, arregló su cama, se duchó desayunó con su hermano y juntos fueron al estudio. Al llegar allí, estaban todos, David, Georg y Gustav
David: ¡Al fin llegan!
Tom: Es que ya conoces a Bill
Bill: ¡Hola David!
David: Hola Superstar
Bill: Vamos chócalas
David (Confundido) ¿Chocar qué?
Bill: Tú mano contra la mía, vamos no es difícil
David: Ok, lo que tú digas (Alza su mano para chocar con la de Bill)
Bill (Acerca su mano con la de David desviándola) ¡Caíste! Ajajjjajaja
David (Serio) jajajajajaj muy gracioso Superstar (A todos) Ok chicos a sus puestos, comenzamos
Todos se colocaron en sus respectivos lugares
Bill: Oye David, mi voz necesita calentamiento así que… ¿Puedes poner Scream?
David: Como tú digas Superstar
Bill (Cantando)
You get up
And somebody tells you where to go to
When you get there
Everybody's telling ykou what to do
Thank you
It's been another bloody Monday
And no one
Is asking what you wanted anyway
 
Nein nein nein…
(En sus pensamientos) Extraño a Jumpie
Y canta con otra letra pero al ritmo de Scream
Bill (Cantando) ¡Jumpie! Yo te extraño
¡Jumpie! Quiero que estés a mi lado
¡Jumpie! No vueles tan alto
¡Jumpie! Regresa ya
¡Jumpie! No me dejes solo
¡Jumpie! Quiero jugar contigo
¡Jumpie! Quiero verte aterrizar
¡Jumpie! Regresa ya
Jumpie… Jumpie…regresa… ya
Paran la música
Todos: ajajjjajaja
David: Ok, Superstar ya, ahora sí ¿Nos ponemos a trabajar enserio?
Bill: Ok David
David pone la canción Pain of Love
Bill: No, esa no. Mejor ponlo Noise
David: Como tu digas, Superstar
Bill empezó a cantar pero esta vez no interrumpió, todos estaban concentrados en sus puestos hasta que termina la canción
David: Muy bien, chicos tomemos un descanso ¿Sí? 5 minutos
Todos se sentaron en el sofá del estudio
Gustav (Tomando agua de su botella) ¡Al fin! Descanso
Bill: Tienes toda la razón GuGus
Gustav: ¿GuGus? Hace mucho que no me llamas así
Bill: Ya no te hagas GuGus
Gustav: ajajjjajaja ya enserio Bill sabes bien que no me gusta que me llames así
Bill: Qué amargado eres (A Georg) Mira tienes algo allí (Señalando con su dedo índice a la remera de Georg)
Georg ¿Dónde? (Mirando por donde señalaba Bill)
Bill: Ajajjjajaja ¡Caíste!
Georg: Por favor Bill, no sé porqué te ríes, eso no causa gracia, solo mis chistes hacen reír
Bill: Otro amargado más, Georg de la selva ajajjjajaja ¿Entendiste? Georg de la selva cómo la película ajajjajajaja
Georg: Ya Bill, cállate
Bill: Amargado, ¿Y saben qué haré a los amargados como ustedes? Esto (Empujó a Georg y Gustav dejándolos fuera del sofá) Ahora este es mí escenario y cantaré solo (Gustav y Georg solo quedaban observando a Bill mientras que éste se paraba arriba del sofá para comenzar a cantar) ¡Oye Tom! Yuju, aquí mírame (Saltando arriba del sofá)
Tom: Ya Bill, ¿Qué es lo que quieres?
Bill: ¿Cómo era la canción que canto (TN) en su desfile para tu cachetada?
Tom: ¡Cierra la boca Bill! Deja de molestar
Bill: Sé cual es
Tom (Tapándose los oídos) ¡No!
Bill (Cantando)
Superstar
Where you from, how's it going?
I know you
Gotta clue, what you’re doing?
You can play brand new to all the other chicks out here
But I know what you are, what you are, baby
 
Look at you
Gettin' more than just re-up
Baby, you
Got all the puppets with their strings up
Fakin' like a good one, but I call 'em like I see 'em
I know what you are, what you are, baby
 
Womanizer, woman-womanizer, you're a womanizer oh
womanizer oh, you are a womanizer baby
you you you are 
(Señalándolo a Tom)
you you you are
Womanizer, Womanizer, Womanizer (Mujeriego)
Tom (Serio) Ya Bill enserio déjame en paz
Bill: Hay vamos no sean tan amargados chicos, hoy es un lindo día para reírse un poco y alejar los pensamientos negativos que solo provocan estrés
Georg: ¿Y desde cuando paz y amor para todos?
Gustav: Oye Bill ¿Tú no estarás enamorado o sí?
Bill (Nervioso) No… yo… no necesito estar…enamorado…para estar feliz
Georg: ¿Será? No te creo, porque meses antes, estabas más serio con tus trabajos y nunca hacías estas bromas
Gustav: Y nunca hasta el día de hoy me llamabas GuGus
Tom (A Georg y Gustav) Bill estuvo así desde que empezó a trabajar para esa chiquilla golpeadora
Bill: ¡Basta Tom! No la llames así y… (Nervioso) ustedes… por qué piensan… eso… ella sólo es una amiga… una compañera de trabajo
Gustav: Sí, una compañera de trabajo (Sarcástico)
Georg: Y la sigues defendiendo
David: Muy bien, chicos. Quiero decirles algo importante, verán hoy me iré a Alemania por unos días, mi hermana Cecilia necesita de mi ayuda así que… (A Bill) Superstar estás a cargo
Todos menos Bill: Ajajjjajaja
Bill: Vamos David, ni que fuéramos niños
Georg: Si Bill tiene toda la razón
Gustav (Riéndose) Bill nos cuidará… ¿Así? ¿De enamorado?
Bill (Serio) Cállate GuGus (Gustav se pone serio)
Tom (A David) Ya sabemos cuidarnos solos
David: A lo que me refiero es que no hagan nada… ¡POLÉMICO! (Mirada acusadora para Tom)
Tom: No es mi culpa
David: Sí, cómo no (Sarcástico) Bueno, es todo por hoy, terminamos y seguimos dentro de unos días
Gustav: Tengo hambre, quiero irme a mi casa
Georg: Yo quiero tomarme una ducha tibiecita y relajante
Bill: ¿Nos iremos? ¿Nos separaremos? Nooooo. Sin antes despedirnos
Tom: Por favor Bill, nos veremos mañana
Bill (Empieza a cantar la canción de Barney xD)
TE QUIERO YO, Y TÚ A MÍ
Todos: Nooooo, esa canción Nooooo
Bill (Cantando)
NUESTRA AMISTAD ES LO MEJOR
CON UN FUERTE ABRAZO (Abraza a Georg)
Y UN BESO TE DIRÉ (Le da un pequeño beso en la mejilla de Gustav)
MI CARIÑO YO TE DOY
Tom: Ok, ok, ya Bill. Hacemos esto, almorzamos en nuestra casa con Georg y Gustav
Todos suben al auto de Tom que este lo llevaría a todos a su casa, una vez dentro del vehículo Bill cantaba nuevamente
TE QUIERO YO, Y TÚ A MÍ
NUESTRA AMISTAD ES LO MEJOR
CON UN FUERTE ABRAZO
Y UN BESO TE DIRÉ
MI CARIÑO YO TE DOY
TE QUIERO YO, Y TÚ A MÍ (Interrumpen todos)
Todos: ¡Bill cállate!
Bill: Ajajajajajjaaj Ok ya me callo
Todos llegaron a la casa de los Twins, almorzaron pizza, terminaron y se fueron al aeropuerto para despedirse de David.
David: Adiós chicos, los extrañaré (Comenzó a abrazar a cada uno) (Abrazando a Tom) Tú te me portas bien
Tom (Aceptando el abrazo) Ok, si tú lo dices, trataré.
David (Se separa de Tom y abraza a Georg) Adiós Georg
Georg (Aceptando el abrazo) Adiós David
David (Se separa de Georg y abraza a Gustav) Adiós Gustav
Gustav (Aceptando el abrazo) Adiós David
David (Se separa de Gustav y abraza a Bill) Adiós Superstar
Bill (Aceptando el abrazo) Adiós David, cuídate. Te extrañaremos
El avión partiría dentro de unos segundos, David se subió en él y los Tokio Hotel se quedaban viendo el despegue del avión.
Tom (Suspira) Bien, cuando el gato no está, los ratones hacen fiestas. ¿Qué tal si salimos está noche? ¿Qué dicen?
Georg: No Tom, no estamos de ánimos. Me iré casa y llamaré a Mary
Gustav: Y yo llamaré a Lucy
Bill: Yo me iré a trabajar con (TN)
Tom: Por favor, no sean aburridos
Bill: Tom basta, tenemos compromisos, debes entender
Tom (Mala gana) Ok
Cada uno se separan tomando caminos diferentes. Bill iba en taxi hasta que llega a la empresa, entra y te encuentra
Bill (Sonriendo) (TN) Hola
Tú (Sonriendo)  Hola Bill
Bill: ¿Te puedo ayudar en algo?
Tú: No, gracias ya terminamos por hoy
Bill: Pero… ¿Por qué?
Tú: Ya terminamos algunas prendas y nos tomaremos hoy un día de descanso. La verdad, trabajamos duro hoy
Bill: Por la mañana ¿Necesitaste ayuda?
Tú: Sí pero por suerte Romina estuvo conmigo
Bill: Y tú…ahora ¿A dónde vas?
Tú: Romina y yo iremos a la mansión, para descansar y relajarnos
Bill: ¿Puedo ir con ustedes?
Tú: Claro, ¿Nos llevarás?
Bill: Me temo que no es que vine en taxi, verás me fui con el auto de Tom al aeropuerto para despedirnos de David nuestro mánager y vine hasta aquí en taxi
Tú: Está bien, nos llevará una limosina
Bill ¿Limosina? ¿No tienes auto?
Tú: No, no me gusta tener auto propio, me encantar las limosinas y viajar en ella
Bill: Me doy cuenta
Romina: ¿Estamos listos?
Tú y Bill: Sí
Romina: Ok, andando
Bill, tú y Romina suben en la limosina, una vez dentro de ella, conversan se ríen de las payasadas de Bill y llegan a tu mansión. Entran, se dirigen a la cocina, preparan la merienda, Bill exprimía las naranjas, Tú colocabas las galletitas en un plato y se la dabas a Romina donde ella las llevaba a la mesa del jardín y también colocaba los vasos, todo ya estaba listo y se sentaron para comenzar a merendar, charlan, se ríen a carcajadas, hasta que llega el atardecer y Romina se retira para tomarse una ducha dejándolos a ti y a Bill solos.
Bill: Que lindo atardecer
Tú: Sí, es verdad, me encanta. Me divertí mucho contigo, hoy
Bill: ¿Enserio?
Tú: Sí, eres una muy buena persona, tienes una gran personalidad. Te quiero, amigo
Bill (Al oír esto, mostró una gran sonrisa y te abrazó fuertemente el cual tú le respondiste y se separa para decirte algo) (TN) Yo… te quiero decir… algo
Tú: Dime
Bill (Nervioso) Yo… quiero… que… ¡AISH!... quiero… decirte… que….
Canción de salida Miley Cyrus When I Look at You

No hay comentarios:

Publicar un comentario